Khi vào núi, tôi đã ẩn náu trong rừng và thung lũng suốt ba trăm dặm… và sáng tác được hai mươi chín bài thơ.
Thơ năm chữ gần thể
Đi qua núi Yuyan mà không gặp
Nhìn về phía Âu Tử Trực vào cuối thu
Vì có cái ao nhỏ và dòng suối uốn lượn, túp lều cỏ đã mở cửa sổ phía nam… Ông Stone Cliff cũng đã đóng góp.
Anh trai tôi, Quan Fu, đã sao chép bản thảo và nói rằng nét chữ giống như của ngài Xian Zheng. Ngài đã ban cho tôi một bài thơ để bày tỏ sự thương tiếc, và sau đó tôi kính cẩn làm bài thơ bốn câu để đáp lại.
Ghi chép về Vườn Nhị Trung dành cho Yi An
Các vấn đề cấp bách
Qingbu
Hành trình lên vùng Thượng Tương
Zhu Zhongshangji và Xu Zhu
Yishan
Hengshan Xiao Fa
Chen Erchen đã già nhưng thơ mới vẫn còn đẹp. Gửi xa, đề trên tuyết, các bài thơ ngâm theo ý thích, làm bốn bài
Đông Đài Sơn
Thành tại Cỏ Đường
Mùa thu mới, ngắm nhìn Zhang Zaimou
Gửi cho Xu Weizi
Hai bài thơ tiễn Tải Mưu về Ngô Sông
Bài thơ viết khi nghe tin Thánh Công đột ngột qua đời
Thơ lục bát
Bài thơ ngợi hoa cúc đáp lại Su Zhu
Ngồi bên hồ Qingcao, gió thổi, cùng Su Zhu và Huang Sheng ngắm nhìn những con ngỗng bay về bãi cát xa
Thơ bảy chữ gần thể
Cùng Tang Xu Zhu tham quan ngọn núi Yuege
Tại Zhaoyang An, cùng với Su Zhu, trong cuộc trò chuyện đêm, tôi đã nói rằng: "Lợi dụng làn sóng mùa thu trên lá cây để tìm hiểu nguyên nhân chiến thắng của Ngũ Lão, tôi sẽ gửi nó đi."
Không ngại tuổi đã năm mươi, tôi đã đến thăm Yiyan và cùng Yu Yan nhâm nhi chút rượu.
Thỉnh thoảng ngắm nhìn
Như những gì ông Cực Viên đã viết trong thư, bài thơ của Lưu An Lễ thể hiện tình cảm sâu sắc... Vần điệu của nó diễn tả tâm tư.
Cuộc trò chuyện ban đêm giữa Xu Snow, Sư phụ Núi Tre, và Sư phụ Ruru của phái Cây Mầm
Khi bước sang tuổi năm mươi, Liu Shuxian đã ngồi cùng bàn tiệc với Tang Shuzhu.
Nghe tin ông Vạn Cực bị sát hại, không kìm được mà khóc nức nở; khi nỗi đau lắng xuống, liền ngâm hai bài thơ
Đêm đông
Ca ngợi tuyết
Gửi Mông Thánh Công tạm thời trở về quê hương
Tàn Tuyết
Changsha Lvxing
Trả lại cho Tỉnh, cuốn "Sách Ứng", cho Yi'an
Ra khỏi thành để đến gặp Li Huan tại núi Li Huan, gặp mưa dưới chân núi Huan Yi
Đêm Trung Thu ở Pingxiang, cùng Thánh Công ngắm trăng
Một buổi tối mùa xuân, cùng Zhang Zaimou ngắm trăng
Viết vào một ngày trước mùa thu
Trở lại đỉnh Huiyuan
Gửi tâm tư
Yu Jianzun, người Tongcheng, trước đây từng là quan hầu tại Qingyuan, từ khi về sống ẩn dật tại Su, cuộc đời đầy gian nan… Làm bài thơ theo vần nguyên để tặng ông
Mưa trên gối trong lầu nhỏ
Chunshan Manxing
Cùng Su Zhu đưa Yu Yan về chôn cất, cuối cùng đi thuyền nhỏ ngược dòng sông Xiang đến thành phố, có bài thơ
Ca ngợi cá gỗ
Thơ bảy chữ
Zhao Chun
Nhận được thư từ Zhu Ezu, mới biết tin Li Yucang đã qua đời. Nhìn xa về phía núi Yushan, tôi khóc thương ông.
Mùa thu mới, cùng Tang Gu Yixu và Zhu du ngoạn thành cổ Zhongwu, trở về ngồi trong lầu nhỏ trò chuyện đêm khuya
Trên đường đến Shuikou
Viết vội tặng Lưu Sinh Tư Tiên
Bức tranh "Rừng cây khô và quạ lạnh" của Ti Lin có lời đề của Li Bin
Ba bài thơ ngẫu hứng nhân ngày Thất Tịch
Hoa mai
Nhạc phủ
Phần Thạch Lưu
Chương "Chim trĩ dạo chơi trên đồng cỏ"
Cửa có khách đi xe ngựa
Ngồi đêm ngâm thơ
Hành trình đến Yuzhang
Đi dọc theo cổng Đông và Tây
Bài thơ "Hổ dũng mãnh"
Bài ca ngắn
Khúc dạo đầu của đàn Khung
Bài ca
Bản thảo cuối cùng năm 70
Thơ cổ năm chữ
Cui Tao dẫn các con trai đi tham quan điện Zhan Yun và gửi bài thơ này, tôi xin gửi lời đáp lại từ xa
Viết nhân dịp xuân tàn
Đầu đông, lướt qua
Và Zhou Ludao đối với "Tuyết xuân"
Và gió mưa của Gao Jidi
Mưa tạnh vào đầu xuân, tôi về thăm nhà anh trai ở Xiahuan, lòng bỗng trống vắng, bèn làm bài thơ này.
Xiong Nangong đến thăm
Trong cơn mưa lạnh, trên đường trở về từ Biexiong Am, ông đã gửi nó cho các bạn đồng hành.
Gua Pu Xi Liang
Phần thứ hai
Ánh nắng chiều đông soi rọi tâm tư
Nishioka Mochinami
Mưa thu kéo dài đến sáng sớm, thức dậy và làm thơ
Một đêm mưa, vừa tỉnh giấc, nằm trên gối, tôi thử viết theo phong cách của Changli về giấc mơ vừa qua
Đã ngâm mà vẫn chưa thấy bình minh, lại tiếp tục mở rộng vần trước
Bài thơ đáp lại bài "Thấy mưa vui trên sóng xanh, nhớ người ốm nằm gối"
Những suy nghĩ ngẫu hứng trong ngày đông
Bắt đầu mùa hè
Bài ca về chim én trở về
Thường tiên, khi nhìn thấy mảnh giấy này, đã nói rằng: "Tuổi đã qua bảy mươi, không phải là điều may mắn, không có lý do gì phải lo lắng. Tâm hồn đã tuân theo những quy tắc tốt đẹp, vì vậy tự nhiên mở rộng lòng mình."
Bài ca
Bài ca tháng xuân
Bài hát về ngày người đến
Ghi đề tại phòng học mới Cui Tao
Học theo bài ca của Thiên Phủ Ngô, Hầu Yến, mở rộng ý nghĩa và thể hiện qua nghi lễ
Thơ ngũ ngôn
Ghé qua nhà Li để nghỉ lại một đêm tại ngôi nhà trên núi
Phần thứ hai
Ngày Hết Nắng
Ngày mùng 1 tháng Giêng, trời lạnh và tuyết rơi, có bài thơ
Chiều tà
Bệnh tái phát
Gửi hai sinh viên Lưu và Lý
Nhận được thư của anh em nhà Li Xihua, nhớ lại Yu Cang
Hai bài thơ ngắm trăng vào đêm Trung Thu, tự ngắm nhìn nơi ở của mình cùng với ông Lưu, đi bộ về Cỏ Đường khi trăng lên
Phần thứ hai
Bài thơ ngẫu hứng
Ngày Nhân Nhật
Đầu thu
Phần thứ hai
Thứ ba
Sui Zao
Khách đến
Đầu mùa hè
Phần thứ hai
Đợi lễ
Đã mở ra xem qua rồi tặng cho người bệnh
Đêm đông
Lá đỏ
Phần thứ hai
Thơ ngẫu hứng khi còn sót lại tuyết đầu xuân
Xia Xi
Đã soạn tiểu sử cho anh trai và gửi cho cháu trai Chang
Ngồi một mình trong đêm Nguyên Tiêu
Buổi tối hoàng hôn
Ngày 1 tháng 4
Những bài thơ ngẫu hứng mùa thu
Phần thứ hai
Thứ ba
Phần thứ tư
Phần thứ năm
Phần sáu
Giải sầu
Phần thứ hai
Những bước nhỏ
Yan
Xia Xi
Hoàng hôn
Thơ lục bát
Thấy các sinh viên ngâm thơ về thìa thuốc trong bình, tôi xin viết vài câu thơ để tặng họ
Trước tiên, tôi chuyển một cây quế sang dưới cửa sổ, rồi ngâm thơ mười sáu vần
Bài thơ vui đùa theo phong cách táo bạo
Ngắm trăng
Thơ bảy chữ
Tân Tâm kính chào
Phần thứ hai
Lễ hội Nguyên Tiêu
Chun Xing
Phần thứ hai
Thứ ba
Nam Thiên Ô truyền cho Trúc Ảnh đề bài dùng vần thơ "Hương khói" của Tô Thiên Trì, bảy bài
Phần thứ hai
Thứ ba
Phần thứ tư
Phần thứ năm
Phần sáu
Phần thứ bảy
Xu Heshu từ miền Nam đến thị trấn huyện để bàn bạc với Shen Dao… một tiếng thở dài cho nhân loại.
Năm ngày trước, vào một buổi tối, Tang Ruxin đã gửi cho tôi một bài thơ gần đây để hỏi thăm tình hình bệnh tật của tôi. Tôi đã không thể đọc sách vào ban đêm từ lâu, nên ngay tối đó, tôi đã ngâm một bài thơ để bày tỏ ý nghĩ của mình.
Gửi ngài Chu Lệnh Công
Bốn bài thơ về cơn mưa kéo dài sau khi khỏi bệnh
Phần thứ hai
Thứ ba
Phần thứ tư
Thư ký trả lời "Thế Kiếm Đào"
Thầy tu tại chùa Su Ming Xi, hướng dẫn viên tại ngọn núi Ngọc Châu
Cảm hứng mùa thu
Ximeng
Những bước chân nhỏ sau cơn mưa
Tháng đầu tiên
Những suy tư về sách trong mùa đông
Cui Tao ghé qua am cỏ để thăm bệnh
Phần thứ hai
Mùa hè vui mừng được gặp gỡ
Ni Min năm mươi
Phần thứ hai
Sau khi vượt qua ba ngọn núi, tôi gặp lại người bạn cũ là ông Lô và ông đã tặng tôi cuốn sách này
Suk Byeokfong Am Shu Ge Zhe Ji Chang Lao Lai Wei Shi Fang Cong Suo Song Xian Xiong Gui Long Fan
Một ngày trước lễ hội, tuyết rơi
Ngày 24 lại có tuyết
Luo Tonghou, người từng theo học anh cả của tôi, đã qua đời. Tôi vô cùng thương tiếc, hơn hẳn những người con khác. Vào đầu mùa xuân, tôi ghé thăm để an ủi người già yếu, lòng đầy xót xa, nên đã tặng lại món quà này.
Ghi đề tại đền thờ anh trai
Phần thứ hai
Năm Kỷ Mùi thời nhà Trịnh, bọn cướp bị truy bắt gắt gao, trước tiên là mẹ chồng tôi, ông Tam Ngô Ngọc Kinh… Tiếp tục không ngừng
Thầy Bie Feng An Er Ru Biao, người hiểu rõ tôi, đã nói trước đại chúng... Tôi làm bài thơ này để tưởng nhớ thầy.
Cảnh núi mùa đông
Phần thứ hai
Thứ ba
Phần thứ tư
Lưu Sinh, tác giả của "Lịch sử ngoài chính thống", sau mười năm xa cách, đã đến thăm núi và viết hai bài thơ để tặng, miêu tả vẻ tiều tụy của mình.
Phần thứ hai
Thơ ngũ ngôn tuyệt
Bài thơ viết vào ngày Tân Dậu
Phần thứ hai
Thứ ba
Phần thứ tư
Cây anh túc
Xiang Sizi
Thơ tứ tuyệt
Phần thứ hai
Thứ ba
Phần thứ tư
Phần thứ năm
Phần sáu
Phần thứ bảy
Phần thứ tám
Xây một căn phòng đất để dạy các cậu bé đọc, đặt tên là "Chuối ruộng", ngâm thơ để chỉ dẫn cho họ
Phần thứ hai
Thứ ba
Phần thứ tư
Thơ bảy chữ
Hoa thủy tiên
Thư gửi Đai Tấn Nguyên ở Hengshan
Phần thứ hai
Bài ca trăng núi
Bài ca Mây Trắng
Phần thứ hai
Thứ ba
Phần thứ tư
Phần thứ năm
Thơ tạp
Phần thứ hai
Thứ ba
Phần thứ tư
Lại Tuyết
Gửi Liu Sheng, tập hợp các bài thơ về chuyến về quê thăm gia đình vào mùa hè tại Trùng Khánh