Varfair(展星)
Varfair
(展星)
多言語商品展示サービス
ホーム
後退
進む
共有
アクセス履歴
山谷詩注
図書
无锡展星科技有限公司
苏ICP备2024142824号
icp证:苏B2-20242464
苏公网安备32021102003383号
Varfair(展星)
Varfair
(展星)
山谷詩注
黄庭堅
広雅書局
中国
古代
図書
公益
全文読解
元の言語
収録
書名
山谷詩注
所属
中国
言語
古典中国語
著作権
著作権が切れている
著者
宋朝~南宋
:
黄庭堅
印行
出版社
広雅書局
言語
繁体字中国語
印行
糸綴じ
縦書き
著作権
著作権が切れている
目次
/試し読み
計6冊 1044 ページ
1
189 ページ
表紙
扉
山谷詩注
巻一
巻二
2
151 ページ
表紙
扉
山谷詩注
巻三
巻四
巻五
巻六
3
185 ページ
表紙
扉
山谷詩注
巻七
巻八
巻九
注巻十
巻十一
4
149 ページ
表紙
扉
山谷詩注
巻十二
巻十三
巻十四
巻十五
5
157 ページ
表紙
扉
山谷詩注
巻十六
巻十七
巻十八
巻十九
巻二十
6
213 ページ
表紙
山谷詩注
巻一
渓上吟
清江引
叔父の聖謨に倣い、鸎の遷谷を詠む
十九叔父・臺源の詩に次韻して
叔父釣亭
燕霞の『五首の奔放な詩』
寄伝君倚同年
徳甫弟への返答
元発の弟・放言への贈り物
清明
徐如之の祠堂
汝州にて親を偲んで
次韻、彦和に戯れて答す
同時代のペイ・ジョンモの作風を模して詩を詠む
流民歓
次韻寄滑州舅氏
張仲謀の家の前庭には、酴醿が地面に広がっている
『和答』:王瑋の『登楼致意』への返答
和答 孫不愚より贈られたもの
睡起
還家呈伯氏
時進叔の二十六韻に次ぐ
黄従善への手紙
巻二
薛楽道は南陽の出身であった。皆は彼を祝うために雷屋に集まり、酒を酌み交わし、詩を詠んだ。
江南の風物を詠む
『奕棊』二首 任公漸に捧ぐ
謝曉純が送った襪
雪を突き抜け、新寨に宿る。心は晴れず。
崇徳君の琴の演奏を聴く
郭明甫が西斉の時代に、潁尾にて私に詩を二首賦すよう請う
張和父に酒を勧める
過平と懐李子先はかつて並州にいた
金沙の酴醿をもって公の寿を祝う
公の寿を祝して
武陵
『呻吟・斉・睡・起』五首、世弼に捧ぐ
子高より贈られた十韻への返答
招子高の二十二韻、兼て常甫・世弼に簡を寄す
謝子高の『淵明伝』読詠に次韻して
王世弼の七兄先生への書簡に和し、その韻を踏む
呉産を番陽へ送る
二月丁卯、雨を喜ぶ。呉体。北門の雷守文・潞公のために作す。
巻三
子瞻の春菜の詩に倣って
閏月の日に、河上で李夷伯の子真を訪ねた。子真は詩をもって謝し、次韻を詠んだ。
李子真の『河上見招来』の詩に答えて。同詩は河上の風物を大いに称えているが、これに少し皮肉を込めて応じたものである。
李子真が陶庚の詩を読んだことへの返答
丙寅十四首 韋蘇州に倣う
催公静碾茶
最初の韻を踏んで、無口な紳士をからかってみてください。
対酒歌 謝公静に答えて
種決明
同世弼韻作 伯氏に宛てた書簡(済南にて)、兼て六舅・祠部に呈す
白は済南に到着すると詩を送り、その中で知事公邸の湖畔や山々の風景について詳しく詠み、対句を返してくれるよう求めた。
次韻寄李六弟済南郡城橋亭之詩
「明法不美有懐爾人」を韻として、徳の高い老賢人・李炳瑞に送る。
師に付き添い、百花洲を深く巡り、範文正祠の下の道で羊曇に別れを告げ、涙を流して謝した
安石、華やかな屋敷での生活から山麓の寂れた暮らしへと転じたことを詠んだ十首の詩
百花洲雑題
竹の下で酒を酌み交わす
砌臺晩思
和師厚接花
和師厚は竹を植えた
師厚の韻を踏んで、雨の降る中、寝室にて江南の餅と麹酒を記す
師厚の萱草に倣って
義父の病を悼んで詠んだ詩、官職に復帰できぬことへの感慨;夏の雨上がりに目覚めて詠んだ詩。
師厚の病を悼む十首(次韻)
无锡展星科技有限公司
苏ICP备2024142824号
icp:苏B2-20242464
苏公网安备32021102003383号
後退
ホーム
共有
アクセス履歴
進む